Complications, embarrassments: Elizabeth Taylor, The Soul of Kindness

Elizabeth Taylor (1912-75), The Soul of Kindness. VMC 2012; first published 1964

Elizabeth Taylor’s ninth novel is not her best; it verges at times on soap-opera, and some of the characterisation is dodgy (like Liz, the unconvincing, scruffily antisocial artist). But it’s still one to be savoured slowly for the subtle prose and insidious, perceptive wit that shows with human warmth the vicissitudes of living among other people who know themselves as little as they know you. A former university acquaintance of mine was noted for her frequent marginal comments on MSS she edited when she turned to publishing: LTRDSW – let the reader do some work. That’s just what this author does when she’s at her best: she doesn’t spell everything out.

Take one random example. Richard Quartermaine, a successful but bored businessman, has by chance met a near neighbour, Elinor, on his commute home, and they’d taken tea together. He neglects to tell his wife, Flora, heavily pregnant with their first child, on his return. Flora is a variation on Emma: a meddler in other people’s lives, invariably with catastrophic consequences (one of them in this novel turns out to be fatal).

The narrative here takes the point of view and voice of Richard, contemplating the ‘placid beauty’ and ‘appealing gaze’ of Flora, all innocence and complacent ‘Botticelli calm’:

She seemed to be as busy as anything, just bearing her child. Full-time job. He brushed a thought from his mind.

From his guilty interior monologues earlier it’s evident that this ‘thought’ is disloyal to her, and that he’s in some way attracted to the less flawed Elinor. By not admitting their tea together, that guilt is compounded. Taylor trusts her readers to know what’s going on.

Elizabeth Taylor, The Soul of Kindness coverThe disasters that befall those whose lives Flora interferes with are competently recounted in the novel, but for me the more interesting plot involves this…whatever it is… between waveringly loyal Richard – frustrated by his wife’s childlike schemes and indolent self-satisfaction, oblivious to and unaware of the damage she causes – and Elinor, whose blimpish MP husband neglects her, leaving her starved of affection. In Richard she sees a sympathetic fellow sufferer and potentially more satisfying connection. Is he?

Elinor’s childlessness is a Taylor trope, usually signifying lack of emotional fulfilment, and — her habitual central theme – loneliness.

The first time they’d awkwardly got together she’d told Richard how busy her husband was – implying his neglect. Richard blurts out:

‘Aren’t you lonely?’ immediately wishing that he hadn’t – definitely not a question to put to another man’s wife…

‘Sometimes I am,’ she then admitted.

Flora gives birth in a nursing-home after a long labour. Visited by Meg there after the birth of her daughter, she asks her friend to be godmother. The reader knows that Meg is not her first choice – but it wouldn’t occur to emotionally stunted Flora to consider this hurtful to her closest friend. When Meg tells her she doesn’t believe in God, Flora’s response typifies Taylor’s economy in revealing character and her mordant precision with language:

‘But of course you do, darling,’ Flora said comfortably.

Back to Flora’s husband and Elinor. It’s not quite a flirtation, and certainly not an affair. There are several further liaisons, after that furtive teashop meeting. We’re given numerous insights into the loveless marriage Elinor endures with her boring, thoughtless husband. Finally, she detours past Richard’s street, having spent a soul-numbing break in a drab seaside resort (while her husband was abroad) that only intensified her sense of loneliness, and then a humiliating solitary day in London that ended with her being chatted up by a tedious pub lothario. The narrative provides her thoughts as she nears Richard’s house, torturing herself by imagining his idyllic life with his lovely wife and baby, newly returned home :

Richard was one of her given-up hopes. She had not wanted much of him – his company and conversation.

Really? She goes on the consider that he merely used her for company when his wife was confined. When he invites Elinor in for a drink (she hadn’t realised he was alone), she reconsiders, in directly narrated first-person thought that artfully slips straight into semi-revealing third-person free indirect thought, an indication of how incompletely honest she’s being with herself?

‘He’s really my only friend…How dreadful if I did something to lose him. It was all she wanted – and had happened with miraculous luck – to talk to sit and have a drink with him, for him to be at ease with her, to take her for granted. She had not fallen in love with him, and desired nothing that belonged to Flora: but he must have something left over from that, which he could spare her; everybody has something left over.

Another rare instance in the novel, perhaps, of a character confronting the reality of her connection with another human being.

Meg’s interior monologue continues:

Marital complications she abhorred – husbands and wives in a changing pattern. Complications; embarrassments. If, for instance, as he crossed the room now with her drink – if, instead of handing it to her, he should put it down on the little table beside her and take her into his arms…even imagining this she was overcome with confusion and dismay. [Author’s ellipsis, tellingly]

So – maybe she’s not as honest with herself as she appeared to be earlier. The scene ends with a trademark Elizabeth Taylor disappointment; as she leaves, Richard half-heartedly invites her to visit more often – to see Flora! Elinor’s thoughts on this:

He was always easy with her, always kind and equable; but behind his urbane manner might conceivably be bored, or irritated, or embarrassed…Kind, neighbourly words [she muses as she walks home]. All he had to offer. We all talk like it most of the time, to make the wheels go round.

What’s worse than wondering if the one you’re attracted to doesn’t reciprocate your feelings? The possibility that you bore, irritate or embarrass them. We all think like that. But few writers depict it so poignantly.